Savoir และ connaitre เป็นคำกริยาที่มีความหมายต่างกัน และเพื่อให้สิ่งต่าง ๆ น่าสนใจ พวกเขายังมีความหมายที่ทับซ้อนกันอีกสองความหมาย โอ้! สับสน? ตอนนี้อ่านบทความและรู้เกี่ยวกับเรื่องนี้ กริยาทั้งสองหมายถึงรู้และไม่สม่ำเสมอ ภาษาฝรั่งเศสยังทำให้ความแตกต่างระหว่างสองวิธีที่ผู้พูดอาจรู้อะไรบางอย่างผ่านกริยาทั้งสอง "savoir" และ "connaître"
ซาวัวร์ vs คอนเนเทร
ความแตกต่างระหว่าง savoir และ connaitre คือทั้งสองเป็นกริยาภาษาฝรั่งเศสที่สามารถแปลเป็นกริยาภาษาอังกฤษ 'to know' “Savoir” ย่อมาจาก 'to Know' ในทางกลับกัน “connaitre” ย่อมาจากสองความหมายคือ 'รู้จักบุคคล' และ 'คุ้นเคยกับสิ่งของหรือบุคคล'
คำว่า savoir โดยทั่วไปหมายถึงการเข้าใจ ว่ากันว่าเป็นคำกริยาภาษาฝรั่งเศสที่ใช้กันทั่วไปอย่างหนึ่ง มันเป็นการผันคำกริยาที่ผิดปกติและครอบคลุมความหมายที่แตกต่างกันในบางกรณี Savoir อาจหมายถึงการเข้าใจความจริง เข้าใจโดยความทรงจำ เข้าใจวิธีการทำบางสิ่ง และเพื่อทำความเข้าใจ
Connaitre หมายถึง "รู้" ในแง่ของความคุ้นเคยกับใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่าง Connaitre” นั้นขึ้นอยู่กับขีดจำกัดของการรู้จักใครซักคน แต่ก็ไม่ได้ดีนัก มันยังบอกด้วยว่าระยะความคุ้นเคยกับใครสักคน Connaitre เป็นกริยาที่ผิดปกติซึ่งใช้ในการแสดงความรู้หรือความคุ้นเคย
ตัวอย่างเช่น ฉันรู้/คุ้นเคยกับอาคารมรดกแห่งนี้
ตารางเปรียบเทียบระหว่าง Savoir และ Connaitre
พารามิเตอร์ | ซาวัวร์ | คอนแทร์ |
คำนิยาม | Savoir หมายถึง การได้ความรู้ในเชิงลึก โดยปกติแล้วจะเป็นนามธรรม | Connaitre หมายถึงการทำความคุ้นเคยกับสิ่งที่เป็นตัวตนของบางสิ่งบางอย่าง แต่ไม่มีความรู้เชิงลึกเกี่ยวกับสิ่งนั้น โดยปกติแล้วจะเป็นไปในทางที่เป็นรูปธรรม |
การใช้งาน | Savoir ใช้กับกริยา infinitive ในกรณีเช่นนี้ หมายถึง การมีประสิทธิภาพในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง การรู้วิธีการ ได้ประยุกต์ใช้เองในการตอบคำถาม | Connaitre มักจะถูกตามด้วยคำนาม Connaitre ไม่เคยใช้กับกริยา |
ตัวอย่าง | 1) เธอได้เรียนรู้ ท่องจำ เธอสามารถเล่นได้ 2) เธอรู้เรื่องนี้ | 1) เธอรู้ว่าเพลงนี้มีอยู่จริง เธอเคยได้ยินเกี่ยวกับมัน เธอรู้จักมัน แต่เธอไม่สามารถเล่นมันได้2) คุณรู้จักเจคอบไหม? ฉันคุ้นเคยกับสิ่งนี้ |
Savoir คืออะไร?
Savoir เป็นคำภาษาฝรั่งเศสที่แปลว่า "รู้" มันยากมากที่จะใช้คำนี้ Savoir โดยทั่วไปแล้ว มันมีคุณลักษณะที่บอกว่ามันเป็นนามธรรมในลักษณะนั้น ในกาลอนันต์ กริยานี้ประกอบด้วยความหมายพิเศษ มีสำนวนที่เราสามารถถามหรือทำอะไรอย่างสุภาพได้ ในอดีตกาล คำนี้มีความหมายหลายประการ เราสามารถใช้กริยานี้ได้ก็ต่อเมื่อกริยาเป็น infinitive เท่านั้น Savoir เป็นกริยาที่ไม่สม่ำเสมอ
กริยานี้ยังเชื่อมต่อกันเป็นกริยากลุ่มที่สาม คำนี้แสดงข้อเท็จจริงเกี่ยวกับความรู้หรือเหตุผลเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าว เมื่อเราพูดจะแสดงความรู้ที่มีความหมายเฉพาะเจาะจง และความรู้นี้รวมถึงข้อมูลใดๆ เกี่ยวกับข้อเท็จจริง ข้อมูล หรืออะไรก็ตาม เราจำเป็นต้องรู้เกี่ยวกับวิธีการผันคำกริยานี้
Connaitre คืออะไร?
Connaitre หมายถึง "รู้" หรือ "คุ้นเคยกับ" คำนี้ใช้บ่อยมากในกริยาภาษาฝรั่งเศส นี่คือการผันคำกริยาบางส่วน ไม่มีกริยาผสมใด ๆ มีกริยาช่วยบางประเภทที่มีกริยาที่สมบูรณ์แบบ 'Connaitre' เป็นกริยา '-er' ภาษาฝรั่งเศสที่ไม่สม่ำเสมอ Connaîtreเป็นกริยาที่ไม่สม่ำเสมอ ในที่นี้ เรามีกริยา -er ปกติและกริยา -er ที่ผิดปกติ ซึ่งหมายความว่ากลุ่มที่ไม่สม่ำเสมอมักจะประกอบเป็นรูปแบบที่สำคัญบางอย่างรอบ ๆ กริยา prendre, battre, mettre, rompre และคนที่ลงท้ายด้วยคำพื้นฐาน -craindre แต่คอนเนทมักจะไม่เข้ากับรูปแบบใดๆ ข้างต้น กริยาเหล่านี้เป็นกริยาที่ใช้กันทั่วไปและมีความสำคัญ ดังนั้นคุณจึงจำเป็นต้องเรียนรู้คำกริยาเหล่านี้เพื่อที่จะพูดภาษาฝรั่งเศสได้อย่างมีประสิทธิภาพ พยายามแสดงหนึ่งกริยาในแต่ละวันจนกว่าคุณจะเชี่ยวชาญทั้งหมด
ความแตกต่างหลักระหว่าง Savoir และ Connaitre
บทสรุป
คำว่า "รู้" เป็นรากของ "savoir" และ "connaitre" เนื่องจากความหมายที่คล้ายคลึงกัน กริยาภาษาฝรั่งเศส "savoir" และ "connaitre" จึงมีการแลกเปลี่ยนกันบ่อยครั้ง คำว่า "savoir" และ "connaitre" มักทำให้เกิดความสับสนในหมู่ผู้พูดภาษาอังกฤษ การผันคำกริยา "savoir" ที่ไม่สม่ำเสมอทำให้คำกริยาภาษาฝรั่งเศสใช้บ่อยที่สุดชนิดหนึ่ง
“การรู้ความจริง รู้ด้วยใจ รู้วิธีทำอะไรให้สำเร็จ และตระหนักรู้” คือความหมายของคำว่า “ผู้ชื่นชอบ”
“การรู้จักบุคคลและคุ้นเคยกับบุคคลหรือวัตถุอย่างกว้าง ๆ” คือสิ่งที่ “คอนเนทร์” หมายถึง
"Savoir" หมายถึง "คุ้นเคยกับใครสักคน" ในขณะที่ "connaitre" หมายถึง "คุ้นเคยกับบางสิ่งบางอย่างมาก"